"«Dlaczego my i faryzeusze dużo pościmy, Twoi zaś uczniowie nie poszczą?»"
Aby to stwierdzić, musieli z dużym zainteresowaniem oddać się obserwacji.Oczywiście Sam Jezus , był dla nich tak kontrowersyjny , że każdy kto z Nim trzymał, był brany zaraz " pod lupę".Jeśli inni ulegają wobec nas podobnej pokusie, to cóż, ich osobista strata czasu. Ale ważne, żeby nas to jednak nie dotyczyło.Bo skoro zwracamy się ku Jezusowi, nasza duchowa uważność, powinna być mocno wyselekcjonowana.Wtedy co mnie obchodzi, że ktoś coś daje, czy nie, czy robi to mniej lub bardziej ode mnie?! Wszelkie próby, nawet najsubtelniejsze, porównywania się z innymi, rodzą zawsze, niepokój, frustrację, pretensje, żal, gorycz, gniew, zazdrość i Bóg wie co tam jeszcze.Jeśli interesuje mnie, czy przede wszystkim podobam się Osobie Boga, to nawet czuje się zwolniony z tego by się podobać samemu sobie.Nie mam wtedy tym bardziej parcia na "podglądanie" innych.
Tłumaczenie na język hiszpański:
"¿Por qué nosotros y los fariseos ayunamos mucho, pero tus discípulos no ayunan?"
Por supuesto, el propio Jesús , era tan controvertido para ellos que cualquiera que se mantuviera con él, era tomado inmediatamente "bajo la lupa".Si otros sucumben a una tentación similar hacia nosotros, bueno, su pérdida de tiempo personal. Pero es importante que no nos afecte.Porque al volvernos hacia Jesús, nuestra atención espiritual, debe ser fuertemente seleccionada.Entonces, ¡qué me importa si alguien da algo o no, si lo hace más o menos que yo! Cualquier intento, incluso el más sutil, de compararse con los demás siempre da lugar a, ansiedad, frustración, resentimiento, arrepentimiento, amargura, ira, celos y Dios sabe qué más.Si estoy interesado en complacer a la Persona de Dios en primer lugar, incluso me siento aliviado de complacerme a mí mismo.Entonces tengo aún menos empuje para "mirar" a los demás.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz