" Gdy wejdziecie do jakiegoś domu, najpierw mówcie: Pokój temu domowi."
Oczywiście można wchodzić z takim pozdrowieniem,ale jeszcze lepiej naprawdę wnosić pokój i wszystko co go tworzy i chroni.
Aby tak było i miało trwałe znamiona, nasz pokój powinien wypływać z relacji z Bogiem.Jakość takiego pokoju, nie ma sobie równych.
Ani my nie oczekujemy atrap,ani inni. Pokój i dobro!Wciąż bezcenne! Wciąż porządane! Wciąż nie dające się zastąpić niczym podobnym.
O autentyczny pokój serca,trzeba nie rzadko zawalczyć,przechodząc często przez cały wachlarz niepokojów, które tylko Bóg ma moc nam odebrać.
Tłumaczenie na język hiszpański:
"Cuando entres en cualquier casa, primero di: 'Paz a esta casa'.
Por supuesto, se puede entrar con este saludo, pero es aún mejor llevar realmente la paz y todo lo que la crea y protege.
Para que esto sea así, y para que tenga un impacto duradero, nuestra paz debe fluir de una relación con Dios, y la calidad de esta paz es incomparable.
Ni esperamos las falsificaciones, ni las quieren los demás.¡Paz y bondad! ¡Esto sigue siendo impagable! Sigue siendo deseable. Sigue siendo insustituible.
Hay que luchar por la verdadera paz del corazón, pasando a menudo por toda una serie de angustias que sólo Dios tiene el poder de quitarnos.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz